首页 资讯 正文

“向前一小步,文明一大步”如何译:天津发布标识英文译写规范迎上合峰会

体育正文 266 0

“向前一小步,文明一大步”如何译:天津发布标识英文译写规范迎上合峰会

“向前一小步,文明一大步”如何译:天津发布标识英文译写规范迎上合峰会

新华社天津5月22日电 题:“向前一小步(xiǎobù),文明一大步”如何译:天津发布标识英文(yīngwén)译写规范迎上合峰会 “向前一小步,文明(wénmíng)一大步”是中国公厕常见的提示标语,但有些地方直接将其翻译成“越靠近排泄物,越文明”,让来华(láihuá)外国人看了哭笑不得(kūxiàobùdé)。 近期,天津外国语大学高级翻译学院(xuéyuàn)副院长周薇带领学生团队对全市(quánshì)公共标识展开地毯式搜集和审校工作,发现了不少(bùshǎo)中英(yīng)翻译错误。这项工作是为编撰《天津市公共场所(gōnggòngchǎngsuǒ)中文标识英文译写规范指引》(以下简称《规范指引》)而开展的调研,旨在全面提升城市公共场所的英文标识水平。 作为上海合作组织轮值主席国,中国今年将在天津主办上合组织峰会(fēnghuì)。5月21日,天津市人民政府外事办公室正式(zhèngshì)发布了这本《规范指引》,以引导改善公共场所英文(yīngwén)译写质量,全面提升(tíshēng)天津的国际语言环境。 这是5月21日拍摄(pāishè)的《天津市公共场所(gōnggòngchǎngsuǒ)中文标识英文译写规范指引》。新华社发 公共场所外语标识受众广、覆盖宽,兼具信息传递和(hé)行为导向作用,是外籍人士认识城市、感知城市的(de)重要窗口。 在天津机场出入境大厅,一些不规范的英文指引路标已经被换;在五大道旅游景区,景区的历史介绍被专家审校(shěnjiào)后重新张贴……天津正通过规范公共场所中英文标识,以更(gèng)开放(kāifàng)的姿态推动城市国际化。 中国外文(wàiwén)局翻译院副院长王飞认为,公共场所外语标识的规范译写不仅(bùjǐn)承载着信息传递的基本功能,更是一座城市开放胸怀与文明素养的直观体现(tǐxiàn)。 随着来津(láijīn)外籍人士(wàijírénshì)不断增多,从公共场所的外语标识到(dào)文旅消费场景的语言服务,将直接影响外籍人士对天津的认知。“从某种意义上说,每(měi)一块城市标识牌都是天津向世界递出的名片,每一处翻译细节都关乎中国故事的传播质效。”王飞说。 “既参考英文译写(yìxiě)规范国家标准,又立足天津历史文化名城定位,实现了标准化与本土化的有机统一(tǒngyī)。”天津外国语大学党委书记周红蕾介绍说,学校团队深入调研天津机场(jīchǎng)、铁路、地铁、酒店等公共场所,翻译(fānyì)审校公共标识(biāozhì)3000余例,梳理“中式英语”“译写混乱”等现象,避免不同区域“各译其名”。 这是5月21日拍摄的《天津市公共场所中文标识英文(yīngwén)译写(yìxiě)规范指引》发布仪式现场。新华社发 在调研城市标识时,周薇(zhōuwēi)和团队成员发现,同一景区的指引标识存在直译(yì)和拼音混用的情况。例如,天津市(tiānjīnshì)不同场所展示的五大道旅游景区的英文标识存在不一致的情况,很多(hěnduō)译为“五条宽阔马路的旅游区”,但其实五大道并非仅仅指五条道路,更不是五条宽阔马路,而是一整片区域。因此,为了避免(bìmiǎn)来华外国人误读,同时为了方便在导航中(zhōng)查询,五大道三个字建议使用拼音翻译。 部分公共标识的翻译更是五花八门,有些甚至可能引起误解。比如“学雷锋座椅”,如果(rúguǒ)直接用(yòng)拼音(pīnyīn)译写,大多数外国朋友并不认识雷锋同志。周薇说:“更合适的译法可以是‘爱心座位(zuòwèi)’或‘特需人群优先使用’。” 值得一提的是,人工智能(réngōngzhìnéng)技术(jìshù)在本次《规范指引》修订中发挥了重要作用。团队依托天津外国语大学(dàxué)人工智能翻译(fānyì)实验室,综合参考北京、上海等国际化城市的翻译标准,并对比海外主要城市的公共标识,构建了专业的翻译语料库。 “我们运用人工智能和大数据技术开发了译写校验系统和多语种(duōyǔzhǒng)服务平台,显著提升了翻译效率(xiàolǜ)和质量。这个AI系统能提供多个翻译方案,进行优劣比较,并给出专业建议(jiànyì)。”周薇介绍。 天津市人民政府外事办公室党组书记、主任栾建章表示,推动国际(guójì)语言环境建设能够对外更好地展示天津开放包容(bāoróng)和国际化现代化的城市形象,未来将联合高校、科研机构、交通部门、酒店(jiǔdiàn)餐饮等行业(hángyè),通过专题培训和各类实践活动(huódòng),从多个维度提升天津国际语言环境建设水平。
“向前一小步,文明一大步”如何译:天津发布标识英文译写规范迎上合峰会

欢迎 发表评论:

评论列表

暂时没有评论

暂无评论,快抢沙发吧~